komentarze
  • 8. kempa007
    • 2007-09-28 14:22:10
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    mysle, ze wiekszosc kierowcow w tym kraju wie co to jest apeks a jezeli ktos zaglada do slownika po slowo apeks to chociaz wzialby specjalistyczny slownik a nie wikipedie <ROTFL> Panie Barteks jak zwykle ma Pan problemy ze swoja osoba, ale trudno.

  • 9. kempa007
    • 2007-09-28 14:24:33
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    dla tych co nie wiedza i uwazaja apeks w odniesieniu do wyscigow za kierunek okreslajacy ruch Slonca mowie, ze apeks w normalnym wyscigowym zargonie to szczyt zakretu i nie uwazam tego slowa za jakies naduzycie polskiej mowy.

  • 10. Kazik
    • 2007-09-28 14:26:48
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    paw_ko,wiem,że powinno być "apex",nie "apeks" ale daleko mi do określenia tego jako "żenujące".

  • 11. piciu123
    • 2007-09-28 14:34:28
    • *.kaskada.net

    Kempa,daj luz jak widzisz inni przywiązuja wiekszą uwage do dupereli niz powinni.A jak komus się to nie podoba to niech zmieni forum.

  • 12. paw_ko
    • 2007-09-28 14:45:25
    • *.rtr.bait.pl

    Kempa jesli piszesz "apeks" to piszesz "apeks" i znaczy to tyle co napisalem(nie z wikipedii tylko ze slownika j.polskiego PWN) a jesli chcesz uzywac slowa "apex" to powinienes je tak napisac i tyle. ;)

  • 13. barteks3
    • 2007-09-28 14:48:55
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Hahah, no pzykro mi kempa, ż ty znasz tylko wikipedie, bo powyższy cytat paw_ko był ze Słownika Języka Polskiego - kojarzysz? Poza tym zgadzam się z paw_ko w pozostałej części wypowiedzi. Do Kazika: uwierz mi, żo studiowaniu anglistyki takie błędy rażą jak cholera. Pozdro! PS. Aha zapomniałbym, kiedyś pisałm już, że mogę pomóc w tłumaczniach bo widzę, że kempa sobie nie radzi, jakby co to ta propozycja jest nadal aktualna :)

  • 14. barteks3
    • 2007-09-28 14:50:06
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    przykro* i pisałem* - przepraszam za literówki, mam klawiature do wymiany :)

  • 15. Disi
    • 2007-09-28 14:59:53
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    Tez mi sie wydaje ze "apeks" trochę razi :) Ja znam angielski i wiem co miał na myśli Robert jak tylko przeczytałem to na zachodnich...ale przecież w naszym języku funkcjonuje pojęcie "szczyt zakrętu"...mi się podoba...apex niepotrzebny :)

  • 16. Marti
    • 2007-09-28 15:23:53
    • *.160.25.2

    Skoro nie rażą Was takie wyrażenia jak "pit lane", "pit stop" czy zwykłe "team", to nie rozumiem dlaczego niektórzy czepiają się słowa "apeks".

  • 17. barteks3
    • 2007-09-28 15:32:05
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Marti: z prostej przyczyny: 'apex' to słówko angielskie a 'apeks' - polskie :) PS. Dzieki Disi za wsparcie :)

  • 18. Zając
    • 2007-09-28 15:38:51
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    I macie zamiar się kłócić o głupie słowo??

  • 19. Marti
    • 2007-09-28 15:39:48
    • *.160.25.2

    Co za różnica czy napisał by ktoś w tekście "apex" czy "apeks". Przecież wiadomo o co chodzi w wypowiedzi Nicka. barteks3 - czy oprócz tłumaczenia tekstów angielskich zajmujesz się może również tłumaczeniami w j. niemieckim? Jeśli tak, to chętnie się z Tobą skonsultuję, gdyby kiedyś miałam wątpliwości w tłumaczeniu jakiegoś wyrazu albo wyrażenia :-)

  • 20. KamilMcLaren
    • 2007-09-28 15:43:19
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Nickowi Heidfeldowi już skleroza doskwiera! Mysle że robert zajmie dobre miejsce

  • 21. Disi
    • 2007-09-28 15:49:14
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    Marti-apeks czy apex..w obu przypadkach razi :) Te sformułowania o których ty piszesz nie mają popularnych odpowiedników w naszym języku(może z wyjątkiem team)...a 'apex' ma...'szczyt zakrętu' :) Nie chcę się kłócić-polemizuje jedynie :)

  • 22. Marti
    • 2007-09-28 16:08:13
    • *.160.25.2

    Pit lane - aleja serwisowa, pit stop - postój w boksie (wiadomo w jakim sensie postój). W tych przypadkach przyjęło się używanie nazw angielskich i nikomu to nie przeszkadza i nikogo nie razi, więc nie widzę problemów aby w tym kontekście użyć wyrazu "apeks". Wyrazu "graining" jakoś nikt się nie czepiał (nie przypominam sobie przynajmniej), więc nie wiem po co teraz to całe halo. Ale jak widzę osobę barteks3 pożegnaliśmy... i zapewne powitamy niedługo osobę o nicku barteks4 :-)

  • 23. barteks
    • 2007-09-28 16:09:29
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Marti: przykro mi niemieckiego nie znam, ale jeśli chodzi o angielski to zawsze służę pomocą :) Pozdro!

  • 24. barteks
    • 2007-09-28 16:10:45
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Disi: pit-lane tłumaczone jest jako 'aleja serwisowa' :)

  • 25. Supek
    • 2007-09-28 16:13:48
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    I w ten sposob "szczyt zakretu" czy tez "apex" w tej wiadomosci wzial gore nad merytoryczna wartoscia informacji, w ktorej byl to tylko jeden z szczegolow...wszyscy wiedzieli o co chodzi, jesli byl blad nalezalo o tym wspomniec....ale po co zaraz roztrzasac i we wszystkich komentarzach sie do tego odnoscic. Kazdy chyba chcial na sile pokazac ze ma racje..a w mysl nowych zasad komentowania wszyscy lacznie z autorem tekstu i mna ktory sie do tego odnosi... powinni dostac bana ;)za "gadke" nie na temat. Tak wiec zostawmy to juz...

  • 26. Tytussek
    • 2007-09-28 16:16:34
    • *.51.175.141

    Wyścig za pasem a na forum "silly seasion" - co to sie porobiło! :P

  • 27. Kazik
    • 2007-09-28 16:37:31
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    Allee jaja.

  • 28. paw_ko
    • 2007-09-28 16:57:02
    • *.rtr.bait.pl

    Supek- akurat bardziej merytoryczne jest gawędzenie na temat zapozyczen i sposobu ich uzywania, niz na temat tego co nick czy robert powiedzieli po treningu, i tak powiedzieli tylko to, co moga, a prawda jest do wiadomosci zespolu :P Marti ja juz pisalem ze jesli w tekscie pojawiloby si e"apex" a nie "apeks" to nie mialbym nic przeciwko temu, podobnie jak wiekszosc, i na tej zasadzienie przeszkadza "pit lane" czy "pit stop" bo nie jest napisane "pidlejn" tylko wg pisowni oryginalnej :P

  • 29. Kadet
    • 2007-09-28 17:05:20
    • *.multimo.gtsenergis.pl

    Ja tam bez żenady przyznaje się, że nie miałem pojęcia co to ten "apex" i wolałbym, żeby użyto swojskiego "szczyt wzniesienia" mimo, ze dłużej się czyta.

  • 30. Supek
    • 2007-09-28 17:19:58
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    wiesz paw_ko...ja wole aby rozmowa toczyla sie nawet o tym co Robert lub Nick powiedzial poniewaz, mimo wszystko bardziej dotyczy to postu niz wzajemne wytykanie sobie bledow i wyolbrzymianie jakie to jest razace. Jesli byl blad to wystarczy o tym wspomniec, a nie tworzyc do tego wlasnej ideologii. to w koncu nie bylo sedno przekazywanej informacji, a wszyscy wiedzieli o co chodzi. Wez tez pod uwage, ze piszacy posty czesto robia tlumaczenia na szybko po ukazaniu sie na glownej stronie F1 , czy tez innych lepiej poinformowanych zagranicznych serwisow, a w talkiej atmosferze nie trudno o blad. U nas jednak skolonnosc do pokazywania domniemanej wyzszosci nad innymi jest wieksza niz zrozumienie zaistnialej sytuacji. Jesli to az tak razace to proponuje zmienic forum na dotyczace poprawnej polszczyzny, bo dla mnie to poprostu zwykly blad jakich wiele..np w poscie z drugiego treningu byl pomylony czas M Webbera...zdarzylo sie bo jestesmy tylko ludzmi.

  • 31. walerus
    • 2007-09-28 18:11:24
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    na innych serwisach piszą szczyt zakrętu....;-)

  • 32. Supek
    • 2007-09-28 18:32:20
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Ha ha ha...walerus w jednym zdaniu rozladowal i wyjasnil klopot ....

  • 33. barteks
    • 2007-09-28 18:49:41
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    walerus: ty tu nie pisz jak jest na innych serwisach bo zaraz bana dostaniesz.... ;)

  • 34. Tanis
    • 2007-09-28 19:08:07
    • *.153.241.203

    Przepraszam, ale na jaki temat tu dyskutujemy. Są wypowiedzi kierowców, jest ciekawa wypowiedź Willy Rampfa, ale nikt nie odnosi się do tego. Dyskusja toczy się w koło jednego słowa ( nie precyzyjnie przetłumaczonego ). Pięć godzin paplania nie na temat - nie wystarczy już tego ???

  • 35. Piotrek Bielawa
    • 2007-09-28 19:23:20
    • *.neoplus.adsl.tpnet.pl

    Zobaczymy jak jutro pójdzie Kubicy !!!! Biedny Nick 7 mu nie chciała wskoczyć !! ojjojoj

  • 36. tomekrush
    • 2007-09-28 19:43:24
    • *.ztpnet.pl

    Cytuje pytanie z czatu na WP.pl .."Czy wypadek w Kanadzie miał jakikolwiek wpływ na twoją jazdę w późniejszych wyścigach?

    Robert Kubica: Żaden. ...Skomentujecie to ?:)

  • 37. barteks
    • 2007-09-28 20:19:21
    • Blokada
    • *.internetdsl.tpnet.pl

    Mam nadzieję, że BMW wyciągnęło wnioski z GP Belgii i mają już sposób na wyprzedzani renówek. Bo szkoda by było, żeby Kubica znowu ciągnął się za jakimś mauderem przez 10 kółek...

  • 38. Tanis
    • 2007-09-28 20:27:13
    • *.153.241.203

    Najlepszy sposób na wyprzedzenie Renault to wyższe miejsce w kwalifikacjach. W ciągu dwóch tygodni BMW nic nie zmieniło w bolidzie, tym bardziej, że już nie pracują nad rozwojem F1.07. Wyraźnie to już powiedzieli zapowiadając nawet datę prezentacji nowego bolidu F1.08 na 14-15 stycznia 2008 :-)


Skomentuj artykuł

Jeśli nie masz jeszcze konta, dołącz do społeczności Formula 1 - Dziel Pasję!

Zarejestruj się już teraz

Ogólnopolski serwis poświęcony Formule 1 - Dziel Pasję
© 2004 - 2024 GPmedia | Polityka prywatności
Kopiowanie treści bez zgody autorów zabronione.

Created by nGroup logo with ICP logo